Auf nach Stuttgart - On y va les 3e!


Vivre 3 jours au rythme de la 6e plus grande ville allemande: Les élèves de Livarot et Lisieux en route pour l'Allemagne Die Schüler aus Livarot und Lisieux wollen nach Deutschland!

Qui sommes-nous ?

Hallo, 

Nous sommes 14 élèves de 3e dans 2 collèges du Calvados: Le collège Fernand Léger de Livarot et le collège Pierre Simon de Laplace de Lisieux.

Nous, c'est: Anais, Anna, Chelsea, Emya, Ena, Enola, Ikram, Jeanne, Jenny, Laura, Maissâa, Noé, Nolan et Stan

Notre point commun? L'allemand! 

Nous apprenons l'allemand depuis 3, voire 4 ans et nous ne sommes jamais partis en Allemagne. 

Alors, c'est maintenant!


Hallo,

wir sind 14 Schüler aus der 9. Klasse von 2 Gesamtschulen aus dem Calvados: Aus der Schule "Fernand Léger" in Livarot und der Schule "Pierre Simon de Laplace" in Lisieux.

Wir, das sind: Anais, Anna, Chelsea, Emya, Ena, Enola, Ikram, Jeanne, Jenny, Laura, Maissâa, Noé, Nolan und Stan.


Was wir gemein haben? Deutsch natürlich.

Wir lernen schon seit 3 bzw. 4 Jahren Deutsch und waren noch nie in Deutschland.

Also wird es langsam Zeit!



Le projet pédagogique

Notre professeur d'allemand nous l'a dit: nous sommes au cœur de ce projet: du choix des dates au choix des activités - c'est notre voyage. Une fois le contact entre nos 2 groupes établi, nous nous sommes mis au travail pour découvrir virtuellement Stuttgart et nous avons listé nos favoris.

Unsere Deutschlehrerin hat es uns von vorneherein gesagt: Das wird unser Projekt: Von der zeitlichen bis zur Programmplanung. Schließlich ist es unsere Reise. Nachdem wir mit den Schülern aus der jeweils anderen Schule Kontakt geknüpft hatten, haben wir uns sobald an die Arbeit gemacht und Stuttgart virtuell kennengelernt. Dann haben wir unsere Wunschliste erstellt.


Voici le programme / Hier das Programm

 19 Juin 2024 Mercredi / Mittwoch

  • arrivée en début d'après-midi à Stuttgart / Ankunft am Nachmittag in Stuttgart
  • visite de la ville: nous ferons des exposés pour jouer aux guides / Stadtbesichtung: Wir sind die Stadtführer!
  • dîner à l’auberge de jeunesse / Abendessen in der Jugendherberge

20 Juin 2024 Jeudi / Donnerstag

  • petit déjeuner à l’auberge de jeunesse / Frühstück in der Jugendherberge
  • visite du musée de Porsche / Besichtigung des Porsche-Museums
  • déjeuner en ville / Mittagessen in der Stadt
  • visite du musée des illusions / Besichtigung des Museums der Illusionen
  • dîner en ville / Abendessen in der Stadt

21 Juin 2024 Vendredi / Freitag

  • petit déjeuner à l’auberge  de jeunesse / Frühstück in der Jugendherberge
  • visite de la tour de la télévision / Besichtigung des Fernsehturms
  • départ de Stuttgart en train / Abfahrt am frühen Nachmittag


Nos objectifs / Unsere Ziele

Organisation et travail en groupe: Choisir les sites à visiter, discuter, argumenter, se mettre d'accord. Aider dans la collecte de subventions. Savoir alimenter un blog pendant le voyage.

Organisation und Gruppenarbeit: Auswahl der Sehenswürdigkeiten, diskutieren, argumentieren, sich abstimmen. Bei der Spendenaktion helfen. Einen Blog während der Reise führen.

Immersion linguistique: Mettre en pratique les compétences linguistiques en allemand en interagissant avec les habitants de Stuttgart, lors des exposés et des échanges informels. Réactiver les connaissances et compétences pour commander dans les restaurants et pour les dialogues de la vie quotidienne (à l'auberge de jeunesse)

Ab ins Sprachbad: die sprachlichen Fähigkeiten in Deutsch anwenden, um mit Stuttgartern zu sprechen, Vorträge zu halten und persönliche Austausche zu schaffen. Wissen und Können reaktivieren um in Restaurants Essen zu bestellen und sich im Alltag verständigen zu können.

Développement des Compétences de communication: Favoriser la prise de parole en public et la communication efficace à travers les exposés devant le groupe.

Kommunikationsfähigkeiten: Vor einer Gruppe sprechen können und einen Vortrag mit stichhaltigen Informationen präsentieren können.

Ouverture culturelle: comprendre l'histoire et la culture de Stuttgart et de l'Allemagne en général

Offenheit für Neues: Einblick in die Geschichte und Kultur von Stuttgart und von Deutschland im Allgemeinen erhalten.

Découverte historique: Explorer le musée de Porsche pour comprendre l'histoire de l'industrie automobile allemande et son impact sur l'économie mondiale. (la visite se fera en allemand)

Geschichtliche Entdeckungen: Das Porschemuseum hilft beim Verstehen der Wichtigkeit des Autos und der Automobilindustrie in Deutschland

Illusions et perception: Visite du musée des illusions, étudier les principes de la perception visuelle et participer à des activités interactives pour comprendre comment le cerveau traite l'information visuelle.

Illusionen und Wahrnehmung: Das Museum der Illusionen besichtigen und dabei verschieden Prinzipien der Wahrnehmung kennenlernen.

Voyage responsable: Sensibiliser les élèves aux enjeux du voyage responsable en utilisant le train comme moyen de transport, mettant en évidence l'impact environnemental du choix des moyens de déplacement.

Nachhaltiges Reisen: Die Schüler bezüglich des Einflusses auf die Umwelt sensibilisieren und auf den verminderten ökologischen Fußabdruck bei Bahnreisen hinweisen

Réflexion et Synthèse: À la fin du voyage, réfléchir sur les expériences et partager les impressions avec le groupe. Faire un bilan avec les différents acteurs.

Reflexion und Synthese: Am Ende der Reise überlegen die Schüler, welche Erfahrungen sie erworben haben und teilen ihre Eindrücke. Wir werden eine Bilanz mit den verschiedenen Beteiligten machen.



Pourquoi avons-nous besoin de vous ?

La participation financière des familles s'élève à 170€ pour 2 nuitées. Cela reste beaucoup d'argent pour les familles pour un séjour assez court. Les FSE des collèges participent au financement. 

Mais cela ne finance que le transport et l'hébergement ainsi que des visites gratuites.

Le coût total du projet et de 3300€

  • 1800€ hébergement et repas
  • 1150€ transport
  • 350€ entrées dans les musées


Die Familien beteiligen sich mit 170€ für die 2 Nächte. Das ist für die meisten Familien sehr viel Geld für einen relativ kurzen Aufenhalt. Die Schulen beteiligen sich ebenfalls finanziell an diesem Projekt.

Jedoch erhalten wir somit nur genug Geld für den Transport und die Übernachtung (sowie natürlich die kostenfreien Besichtigungen).

Die Gesamtkosten belaufen sich auf 3300€

~1800€ Unterkunft und Versorgung

~ 1150€ Transportkosten

~350€ Eintritt in die verschiedenen Museen



L'objectif minimum de 1300 € nous permettra de prendre en charge une partie des frais de transports sur place pour ainsi faire baisser la participation financière des familles à 100€. De plus cela nous permettra de financer les entrées au musée de Porsche.Das Minimum ermöglicht uns, einen Teil der Transportkosten zu übernehmen und den Familienanteil auf 100€ zu reduzieren. Desweiteren könnten wir somit genug Geld haben, um ins Porschemuseum zu kommen.
L'objectif optimum de 2500 € nous permettra de prendre en charge une partie des coûts des billets de train. De plus cela nous permettra de financer les visites du musée des illusions et de la tour de la télévision.Das Optimum ermöglicht uns, die Zugtickets zu übernehmen und außerdem den Eintritt in die anderen kostenpflichtigen Sehenswürdigkeiten zu bezahlen.

En conclusion

Nous vous remercions d'avance pour tout soutien que vous pourrez nous apporter.

Et n'oubliez pas : même les petites sommes comptent ;)


Wir danken Ihnen schon im Voraus für die Unterstützung, die Sie uns bei diesem Projekt bringen können.

Und vergessen Sie nicht: auch Kleinvieh macht Mist ;)

La présentation et le contenu de cette page ont été élaborés par et sous la responsabilité du porteur de projet et de ses élèves. Un texte de présentation, s'il est original, est protégé par le droit d'auteur

Les dons effectués au bénéfice d’un projet ouvrent droit à la déduction fiscale à hauteur de 60% du don effectué et de 0,5 % du chiffre d’affaire annuel pour les entreprises et 66% du don effectué, dans la limite de 20% du revenu imposable annuel pour les particuliers éligibles, dans le cadre de la réglementation en vigueur.

Si vous appartenez au même foyer fiscal qu’un élève bénéficiaire d’un projet de sortie avec nuitée, votre don n’ouvre droit à la défiscalisation que s’il s’ajoute à la contribution que vous avez payée par ailleurs pour la participation de votre enfant au projet.

16/06/2024 — Bald geht's los!

Oh wei, bald geht's los. Am Donnerstag, viel zu früh, fahren wir los!!! Wir freuen uns schon! Haben aber auch ein bisschen Angst (vor allem was die Größe der Koffer angeht) :)

Ohhh, bientôt le départ! Jeudi matin, trèèèès tôt, nous partirons! Nous avons hâte mais nous sommes aussi un peu inquièt (surtout concernant la taille de la valise de certain(e)s) :)


15/05/2024 — JUPPIIEEE

Avec beaucoup de retard nous tenions quand même à remercier tous les donateurs de nous avoir permis de réaliser cette cagnotte. Nous allons, suite à des problèmes logistiques, partir 1 jour plus tard que prévu (et donc rentrer un jour plus tard) mais cela ne fait qu'augmenter notre impatience :)

Mit viel Verspätung möchten wir hiermit allen, die gespendet haben, herzlich danken. Danke, dass Ihr uns diesen Aufenthalt ermöglicht! Wir werden, nach logistischen Problemen, einen Tag später fahren (und dann auch einen Tag später wiederkommen), aber das erhöht nur unsere Ungeduld und Vorfreude!


12/03/2024 — La barre des 1000€

Juppiieeee grâce à vous, nous avons réussi à dépasser la barre des 1000€! Mille mercis 

Juchuuuu dank eurer Hilfe haben wir die 1000€-Marke geknackt! Tausend Dank


07/03/2024 — On y est presque

Il nous reste 3 semaines pour récolter 390€! Allez, on se mobilise, on partage ! 

Es bleiben noch 3 Wochen um den Mindestbetrag zu sammeln. An die Handys und teilen, teilen, teilen :) 


08/02/2024 — 600€!

Wow, nous avons déjà collecté 600€! Génial, merci à vous tous ! 

Super ! Wir haben schon 600€ gesammelt. Toll, vielen Dank an alle! 


07/02/2024 — 1 semaine est passée - schon eine Woche !

Cela fait 1 semaine que notre projet est lancé! Nous remercions tous les donateurs pour leurs dons et espérons que la cagnotte va grandir encore!


Schon seit einer Woche läuft unser Projekt! Wir bedanken uns bei allen, die gespendet haben und hoffen natürlich, dass die Summe die nächste Zeit weiter wachsen wird.


Danke ! Merci !


31/01/2024 — Los geht's / C'est parti

C'est le grand jour: nous lançons notre collecte!

Nous espérons que vous nous soutiendrez, que vous partagez notre projet autour de vous et que vous en parlez à tout le monde :) 


Un grand merci

Les élèves


25 mars 22h29
Andreas.H
Von Beate und Andreas H. für eine engagierte Lehrerin und ihre Schüler!
Réponse de Anne Haberlag 16 juin 15h35
:) Vielen Dank
19 mars 16h02
Andreas.H
Kerstin und Lutz B. aus Braunschweig wünschen der Schulklasse viel Spaß, besonders im Porschemuseum und beim Bestellen des Essens.
Réponse de Anne Haberlag 16 juin 15h36
Wir werden uns bestimmt gut im Porschemuseum amüsieren (Frage eines Schülers: Dürfen wir auch Probefahren?) :)
13 mars 15h19
Evelyne.L
Viel Erfolg ! Einen schönen Gruβ aus Choisy-le-Roi.
Réponse de Anne Haberlag 16 juin 15h36
Danke Schön Evelyne!!
12 mars 15h56
Jörg.S
Beinhaltet auch Spenden von 7 Kollegen aus der Firma. Habe aufgerundet. LG
Réponse de Anne Haberlag 16 juin 15h36
Danke an die Kollegen aus der Firma und auch für's Aufrunden :)
11 mars 20h38
Clémentine.G
Ich bin’s! Immer noch die Frau Gellée aus dem Collège Marcel Cachin in Le Blanc-Mesnil, im Pariser Vorort. Ich hoffe, dass euer Projekt erfolgreich wird! Daumen gedrückt! Und viel Spaß!
Réponse de Anne Haberlag 16 juin 15h37
So vielen Dank für's Helfen Frau Gellée ! :)
29 fév. 19h25
Andreas.H
Viel Spaß für die französische Klasse in Deutschland wünscht Hendrik N. aus Osterwieck OT Rimbeck!
Réponse de Anne Haberlag 16 juin 15h37
Danke Schön Hendrik!
29 fév. 16h59
Andreas.H
Viel Spaß in Frankreich von Monika L. aus Aarau in der Schweiz
Réponse de Anne Haberlag 16 juin 15h37
Danke Monika aus der Schweiz :)
27 fév. 14h22
Andreas.H
Viel Spass in Frankreich von Dennis H. aus Magdeburg
Réponse de Anne Haberlag 16 juin 15h37
Danke Dennis aus Magdeburg
26 fév. 20h13
Andreas.H
Viel Spaß von Gerda S. aus Wernigerode.
Réponse de Anne Haberlag 16 juin 15h38
Danke Gerda aus Wernigerode ! :)
13 fév. 10h48
Elise.L
Ich wünsche euch einen schönen Aufenthalt in Stuttgart und viel Spass! Von einer ehemaligen Deutschlehrerin :)
Réponse de Anne Haberlag 15 fév. 20h54
So lieb! Vielen vielen Dank Elise :)
09 fév. 13h29
Andreas.H
Zum Besuch des Porschemuseums von Holger H. aus der Schweiz.
Réponse de Anne Haberlag 15 fév. 20h55
Danke an Holger H. Wir freuen uns total auf das Porsche-Museum.
08 fév. 12h06
Anne-Lise .M
Bravo aux élèves et à la professeure pour tout le travail que vous avez déjà fourni pour ce projet. Profitez bien de ces expériences inoubliables ! Une prof de français qui a fait de nombreuses années d'allemand 😉
Réponse de Anne Haberlag 15 fév. 20h55
Merci beaucoup Anne-Lise ! On a hâte !
08 fév. 09h06
vincent.R
Bon voyage!
Réponse de Anne Haberlag 15 fév. 20h56
Merci beaucoup Vincent ! Ça va être trop bien !
07 fév. 21h56
stephanie.T
Enjoy my dear colleague !!
Réponse de Anne Haberlag 15 fév. 20h56
Thank you so much!
06 fév. 15h16
Andreas.H
Viel Spaß wünscht Hajo aus Thale
Réponse de Anne Haberlag 07 fév. 21h10
Vielen Dank an Hajo !
02 fév. 19h49
Andreas.H
Für die Schüler aus dem Dept. Calvados damit sie nach Stuttgart reisen können von Frank R.
Réponse de Anne Haberlag 07 fév. 21h10
Danke an Frank R.
02 fév. 14h31
Andreas.H
Viel Spaß in Stuttgart ! von Ralf S.
Réponse de Anne Haberlag 07 fév. 21h10
Danke an Ralf S.
02 fév. 14h29
Andreas.H
Für die Reise der französischen Schulklasse von Marko S.
Réponse de Anne Haberlag 07 fév. 21h10
Danke an Marko S.
02 fév. 14h25
Andreas.H
Für die Klassenfahrt von Silke & Thomas M.
Réponse de Anne Haberlag 07 fév. 21h10
Danke an Silke und Thomas M.
01 fév. 22h35
Andreas.H
Für die kleinen Franzosen, von Ingo L.
Réponse de Anne Haberlag 07 fév. 21h10
Danke an Ingo L.
01 fév. 21h22
Aurore.B
Bon voyage à tous !!
Réponse de Anne Haberlag 07 fév. 21h12
Merci beaucoup Aurore!
01 fév. 17h21
Andreas.H
Viel Spaß beim Ausflug in Stuttgart von Michael K.
Réponse de Anne Haberlag 01 fév. 20h34
Vielen Dank an Michael K.
01 fév. 14h40
Emmanuelle.E
Bon voyage en Allemagne à tous!
Réponse de Anne Haberlag 01 fév. 20h34
Merci beaucoup Emmanuelle!
01 fév. 11h54
Andreas.H
Viel Spaß allen Schülern in Deutschland. Amusez-vous à tous les étudiants en Allemagne.
Réponse de Anne Haberlag 01 fév. 20h34
Vielen Dank Andreas ;)
31 jan. 22h17
Jonathan .L
Bon voyage
Réponse de Anne Haberlag 01 fév. 20h34
Merci beaucoup Jonathan :)
31 jan. 21h49
Clémentine.G
Viel Spaß in Deutschland!
Réponse de Anne Haberlag 01 fév. 20h35
Vielen Dank Clémentine!
Contacter
le porteur de projet

Vous devez être connecté pour contacter le porteur de projet

Me connecter
  • Montant Collecté :

    1 300,00 €

  • Objectif Minimum

    1 300,00 €


    100%
  • Objectif Optimum

    2 500,00 €


    52%
  • Donateurs 40
  • Projet Terminé

Contreparties disponibles

Mail de remerciement

Nous vous enverrons un mail de remerciement.

Pour 5,00 € ou plus
Disponible: Illimité

Photo de groupe

Nous prendrons nos plus belles poses à Stuttgart pour vous envoyer une photo groupe numérique en guise de remerciement.

Pour 20,00 € ou plus
Disponible: Illimité

Carte postale personnalisée

Nous vous enverrons une vraie carte postale personnalisée à la fin de notre séjour.

Pour 50,00 € ou plus
Disponible: 1

Partenaire mécène

Contrepartie précédente + Le logo ou le nom du partenaire mécène du projet apparaîtra sur le bilan publié après le voyage sur le site internet de l'établissement.

Pour 100,00 € ou plus
Disponible: Illimité

© 2024 Copyright Trousse à Projets| Powered by Capsens|
Les cookies assurent le bon fonctionnement de nos services. En utilisant ces derniers, vous acceptez l'utilisation des cookies.